《老人与海》为张爱玲全集的译文集,包括张爱玲三篇译作:《老人与海》(欧涅斯·海明威著),《鹿苑长春》(玛乔丽·劳林斯著),《睡谷传奇》(华盛顿·欧文著)。 张爱玲是第一位将《老人与海》译成中文的译者,早在海明威获诺贝尔奖前两年。她说,“这是我所看到的国外书籍里最挚爱的一本。”译文呈现出张爱玲小说里难得一见的强劲的男性
班主任推荐青少年成长必读书:绿野仙踪(美绘版)
班主任推荐青少年成长必读:汤姆·索亚历险记
《风中菊》系一部中国版的《乱世佳人》。1940年代伪满时期的哈尔滨,美貌绝伦的女子菊香,先后被当地满族豪门赫家的两个公子深深爱上。剪不断理还乱的情感纠葛,令菊香命运多舛,赫家也在兄弟之争中陷入危机。乱世风云中,菊香饱经磨难,富贵豪门分崩离析,而纯美的爱情终生不渝…… 小说工笔重彩地描绘了那个时代独具欧陆韵味的哈尔滨风
《美国经典中篇小说》由盛宁主编,冯季庆选编,关于这本书所选作品在思想内容上有什么具体的社会意义,在写作风格和写作技巧上又如何出类拔萃等等,这里就没有必要一一介绍了,我们还是请读者自己来品尝一下“开卷有益”的乐趣吧。因为我们相信,只要你翻开这本《美国经典中篇小说》,阅读其中的任何一篇,你都会从中发现一个与你的生活全然不同
旺达佩特罗斯基是一个有着奇怪名家的女孩。也正是因为她的怪名字和旧裙子,所有的女生都喜欢捉弄她。直到有一天,旺达突然声称她家里有一百条各式各样的裙子,随之而来的却是更多的嘲笑。根本没有人会相信她,而且大家都会拿这件事捉弄她,旺达都默默地忍受着。有一天,旺达终于因为受不了这些嘲笑而转学了,她给大家留下了她那一百条“裙子”。
为了逃避失去母亲的痛苦,罗伯和父亲来到异地他乡艰难谋生。面对着感情不轻易外露的父亲,罗伯也压抑着自己的感情,忍受着同学的欺辱和嘲笑。然而命运是奇妙的,当森林中的老虎,以及父母离异的西斯汀出现在他的生活中时,一切都改变了。两个被亲情困扰的孩子,逐渐走出了阴霾,慢慢学会了释放自己的情感。在父亲的枪声响起和老虎的应声倒下的那
保险员赫夫与商人的美艳太太菲丽丝相识,不知不觉陷入情网,渐渐不能自拔。两人密谋通过一系列巧妙的手段,谋害菲丽丝的丈夫,换取双倍保险费。事情在一波三折中向深渊坠落,赫夫机关算尽,到头来仍然发现自己的认知有可怕的空洞。菲丽丝真的和他一条心吗?阴谋背后,到底有怎样一双看不见的翻云覆雨手?
让某个辞世已久的亲人,陪你再过一天。只有一天。如果可以如愿,你需不需要这样的机会?机会,在一个尴尬的时刻,落到了查尔斯?贝奈特头上。这位退役棒球运动员在挫折与酒精的消磨中,已经找不到任何活下去的理由——事业碰壁,婚姻破裂,酗酒成瘾,众叛亲离,就连女儿的婚礼都不愿意让他露面……查尔斯起了轻生之念,他以为只要一辆高速运行的
本书对美国本世纪的宗教和社会道德沉沦这一社会现象作了360度的全景式的记录、报道与剖析。堪称一部美国20世纪道德的沉沦史。虽说他的“兔子四部曲”已经将美国近50年的社会百态写了个通透,可是他显然觉得言犹未尽,便在“免子四部曲”问世5年后又推出了《厄普代克作品:圣洁百合》,以克拉伦斯一家四代人为载体写出了美国科技的发展(