本书涵盖外语教学、文学文化交流、翻译理论与实践等多个领域,聚焦新时代背景下外语学科建设、人才培养、国际文化交流传播和翻译理论应用与发展。外语教学部分强调质量提升与文化自信,文学文化交流部分剖析中外文学,翻译理论与实践部分探讨翻译人才培养等,揭示翻译在多领域的重要影响。
作者洛宾,中国第一批的职业脱口秀演员,以亲身经历书写中国脱口秀行业从无到有,发展壮大的全过程。本书内容涵盖脱口秀名人演员、脱口秀俱乐部、行业大事、流媒体节目等背后的真实故事,汇聚了中国脱口秀行业的第一手资料。
本书为设计、实施和分析应用语言学中的眼动追踪研究提供了基础性知识和实操建议。戈德弗鲁瓦(Godfroid)的研究综合和方法指南向读者介绍了眼球运动的基本情况、语言学家的眼动追踪研究范式、数据分析方法以及实验室建立实践。本书面向本科生、研究生和其他眼动追踪研究人员,对本科生学习实验设计、研究生扩展其理论和统计知识储备、有
关于语言形式或语法,一般的观点是对其研究已经是充分和系统的。但从语言学视角上看,它缺失了对语言创造性运作规则的描述。本书作者认为语言是以句子形式构建的言语系统,具有其基本结构和简单明了且极具生成能力的普遍原则,因而试图从这一认识出发探讨语言是什么,即其本质、基本结构以及运作的普遍原则,从而帮助人们从整体和形式上对语言产
本书稿以《朱子语类》、《晦庵先生朱文公文集》、《四书集注》、《诗集传》等文献为基础语料,整理朱熹关于语言文字的论述,借助语料库技术,总结提炼朱熹中和语言观,具体包括朱熹言语奇与稳的中和,言理是与非的中和,语言训释以意逆志与以意逸志的中和、质疑与阙疑的中和、执古与律今的中和,朱熹中和辩证的逻辑进路,对于挖掘朱熹语言思想研
关注历史、关注实践、关注翻译基本问题与焦点问题,鼓励学术探讨与学术争鸣,鼓励翻译理论创新。
人文语义学是一门探讨人文领域中语言意义和语义理解的学科。它关注语词选择、语境和转义等方面,并从历史、文化和社会角度考察语言的意义和语义,通过综合运用不同学科的理论和方法,旨在提高人们对人类文化和社会的理解和认识。本书从人文语义学的历史传统和现实需要出发,从不同角度系统探讨了人文语义学,揭示了人文语义学的研究对象和学科特
国际语言政策研究前沿(第二辑)
现代信息和通信技术正在深刻影响着我们认知世界的方式、时空意识、人际交往乃至心理思维方式,进而塑造出一种全新的社会文化生态。本书以外语学习为例,详细的分析了现代信息和通信技术在外语教学中的应用与探索,主要阐述了以下几个方面:宏观和微观角度叙述信息化带来外语学习方式的改变;综述信息联通和学习联结的学习论发展史;信息联通研究
本书为学术文集。1896年,四川中西学堂开设英法科目,开启了近代四川外语教育和教学现代化进程的先河。历经百余年发展,四川省外语教育与新中国现代化进程密切联系,为不断完善中的中国特色社会主义理论基础和教育基础做出了历史贡献。为推动新时代的四川省外语高等教育发展,四川省外语类专业教学指导委员会、四川省高等教育学会高校外语专