中国“诺贝尔文学奖”得主莫言鼎力推荐:“傅译莎呈现莎剧新世界,永远的莎士比亚!”萧乾弟子傅光明新译莎翁喜剧名著《仲夏夜之梦》,全本呈现、大量注释、精彩导读。
定 价:68 元
丛书名:新译莎士比亚全集
当前图书已被 5 所学校荐购过!
查看明细
- 作者:[英] 威廉·莎士比亚 著,傅光明 译
- 出版时间:2019/4/1
- ISBN:9787201143125
- 出 版 社:天津人民出版社
- 中图法分类:I561.33
- 页码:230
- 纸张:胶版纸
- 版次:1
- 开本:32开
《仲夏夜之梦/新译莎士比亚全集》是一部富有浪漫色彩的喜剧,讲述了古希腊时代的一个有情人终成眷属的爱情故事。其属于莎士比亚四大喜剧之一,是莎士比亚喜剧的代表作,此剧在世界文学史特别是戏剧史上影响巨大,后人将其改编成电影、故事、游戏、绘画等,均取得了较大的影响。译本加入了大量注释和长篇导读,译者在深入研究莎翁文本的基础上所写的长篇导读,其价值在中国莎学研究领域也是得到了充分肯定的。放在文末,作为给读者的拓展阅读资料,对全书的价值都有比较大的提升。
《仲夏夜之梦/新译莎士比亚全集》是一部集中体现文艺复兴精神和人文主义思想的喜剧。剧中的故事虽发生在古希腊时期,但剧中人物的思想、感情都是以英国现实生活为依托的。赫米娅为了真爱与父亲的包办婚姻顽强抗争,莎士比亚通过对古希腊人物感情的描写反映出资产阶级新女性争取自由恋爱和婚姻自主的权力,并通过现实情感与魔法森林的对比以及现实人物与森林仙王的共存,表达了人与人平等相处、人与自然和谐共处的人文主义理想。
剧情提要
剧中人物
仲夏夜之梦
《仲夏夜之梦》:一部梦幻、搞笑的“欢闹”喜剧