这是梁思成先生所著的关于中国建筑特征的经典通俗读本,一本让年轻人都能读懂、爱读的关于中国古建的书。梁思成先生被称为“中国*个用现代科学方法研究中国古代建筑的学者”。本书通过精心编排和挑选,让读者在对中国古代建筑的历史、文化、风格演变的过程有整体的印象和了解的同时,更能体味到建筑中所蕴含的历史与美学,以及一个建筑大师,对于建筑美学、历史与人文的理解与追寻。
1.统编高中语文教科书指定阅读,高一必修下册。知名教育专家、一线语文名师推荐阅读。2..《哈姆莱特》是享誉世界的莎士比亚“四大悲剧”之首,具有极高的艺术价值。3.本书是朱生豪先生的经典译本,完美诠释了“信、达、雅”的翻译原则,优美流畅,精彩呈现了莎翁戏剧的隽永内涵。
莎士比亚(1564—1616),英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,被誉为“时代的灵魂”“人类文学奥林匹克山上的宙斯”。他为人类留下了丰富珍贵的文学遗产,代表作有《哈姆莱特》《威尼斯商人》《仲夏夜之梦》《罗密欧与朱丽叶》等。朱生豪(1912—1944),莎士比亚戏剧翻译家、诗人。他是中国翻译莎士比亚作品较早的人之一,共译莎士比亚剧作31部半,译文质量和风格卓具特色,其成就为国内外莎士比亚研究者所公认。
剧中人物 / 1第一幕 / 3第二幕 / 33第三幕 / 62第四幕 / 96第五幕 / 122