《英文歌曲演唱发音与技巧训练》是北美地区的一本有关英语歌唱发音的教材,它对我们中国学生和从事专业演唱及教学的人来说,会是一种全新的尝试和体验。从中国声乐教学的长远发展来看,这是必不可少的。这不是一本英语教科书,而是一本教你如何用英语歌唱的宝典。希望它可以造福更多音乐的专业人士和音乐爱好者。
泰伦斯·麦克纳利(Terrence McNally)是一位出色的剧作家和词作家,他创作了百老汇音乐剧《大师课》(Master Class)和歌剧《死亡线》(Dead Man Walking)。1998年,在茱莉亚音乐学院的毕业典礼上演讲时,他对那些即将毕业的学生们说:“书面上的文字只存在于二维空间中,就像乐谱上的音符一样。而今天我们要讨论的艺术——戏剧、音乐、舞蹈——恰好存在于三维空间里。我们需要你们把它们带到真实的世界中来。我知道我不是威廉·莎士比亚(William Shakespeare),但是一个好的演员,一个真诚的演员,一个艺术家,可以成就一个更出色的麦克纳利。为此我非常感恩。”
作为艺术家,我们的本职工作就要努力获取“他们”的感激,不是么?而“他们”又是谁?他们不仅仅是那些给我们二次创作机会的诗人和作曲家,更是那些我们试图去触碰心灵的听众和观众。那些艺术管理人们可以把一个多年的计划在短时间内变为现实,而制作人和创意团队的合作前景却直接与你的能力息息相关。就像麦克纳利先生(Mr. McNally)陈述的,要把音乐和文字带到真实的世界中来,也就是所谓的“带到三维空间”去。这样一来,我们便可以服务于诗人,服务于作曲家,服务于艺术,从而我们自然而然地创作了艺术。没有我们,那些停留在纸上的作品不过是纸张上的墨迹而已。只要我们做到了这些,我们的观众才会一遍又一遍地前来观看我们的演出,并流连忘返。
这些话听起来好像是在说个基本又简单的概念,但实际上却是一项艰巨而抽象的任务。为什么有时候就算我们将全部感情投入到表演中,却与艺术边儿都不沾?技巧!艺术全凭训练和技巧。没有技巧,我们可能只能看到艺术微不足道的一小部分。歌唱是一个相对具有固定模式的艺术形式。如果说芭蕾舞像是行走,那么歌唱就像是说话。从本质上来说,歌唱其实可以被形容成是有训练的优雅尖叫。当一个人在“优雅地”尖叫时,字里行间的情绪就会被表达出来。
所以,这是本有关歌唱技巧的书。在固定模式的歌词里,如何运用全部的音域和音量去演唱一个难以保持的长句;如何处理那些英语中非意大利语式的元音和辅音,并且把那些元音演唱得更加纯正优美,这些都关乎技巧。有些母语是英语的人,尽管每天都在本能地讲话,但在演唱一首歌的时候仍然让人感到十分乏味或者缺乏情感,这时就需要运用技巧。这本书将教你如何把歌词中那些有着细微差别和抑扬顿挫的语句,最大限度地表达出来。
另外,这还是一本教你如何“超越”技巧的书。我希望提供一个让歌者受用,并且在发声上不会有任何负担的英语歌唱方法。我一直认为,如果一个方法让你嗓子打了结那就失去了任何意义。作为一个歌者和一个声乐老师,这些年我的任务就是让歌者唱好英文歌。20年来,我在茱莉亚音乐学院(Julliard School)、曼哈顿音乐学院(Manhattan School of Music)和柯蒂斯音乐学院(Curtis Institute of Music)的教学及歌剧工作中,已经将我的理念运用到成千上万的歌者身上。如果我的发音方法使歌者在发声上产生了负担,那么我会立刻放弃之前的方法,并试图用其他方法获得一个更清晰、更富有表达力、更悦耳的发音。
我曾在罗马待过三年。在声乐艺术指导、指挥路易吉·里奇(Luigi Ricci)的工作室,我一边学习我自己的角色,一边担任他的翻译。他曾多次提到关于意大利语中的强调短句、连贯连接、以及“支持(Appoggio)”等方法,我管它们叫做“语句的律动”。同样的,我把它们也运用到了英语中。
通过之前一系列的歌剧制作以及音乐会的合作工作,我总结出了三种经常被指挥和导演提及的英语口音。它们是标准美式发音(Ame。ican Standard),通常被应用到美国音乐剧以及北美的音乐作品中;标准英式发音(British Received Pronunciation),通常被应用到英国作品中;以及混杂的口音——英美混合式发音(Mid-Atlantic Pronunciation),它被应用到那些非英国原创的欧洲作品中。精通这三种口音对一个歌者来说是尤为重要的,所以我在书中会着重介绍它们。
好,那就让我们开始学习吧!
凯瑟琳·拉博夫,美国密西根大学声乐博士,美国声乐英语语音艺术指导。大都会歌剧院、休斯顿歌剧院、纽约歌剧院、华盛顿歌剧院、旧金山歌剧院、圣路易斯歌剧院和林肯中心艺术节等指定合作艺术指导。在美国茱莉亚音乐学院、柯蒂斯音乐学院、曼哈顿音乐学院、耶鲁大学、康乃尔大学、曼尼斯音乐学院和加拿大班夫艺术中心等知名音乐学院任教。1984年起,凯瑟琳被曼哈顿音乐学院聘为声乐系副系主任。经过长时间的教学研究,凯瑟琳不断探索总结,总结出一套业内公认的英语歌唱发音体系,她也成为美国声乐英语语音艺术指导方面的专家。她的著作《英文歌曲演唱发音与技巧训练》也成为茱莉亚音乐学院、曼哈顿音乐学院等高等音乐学府的必备教材。
陈雅函,2011年毕业于中央音乐学院声乐歌剧系,曾师从于旅美著名女高音祝爱兰女士。毕业后,获奖学金赴美国曼哈顿音乐学院攻读声乐硕士学位。在曼哈顿音乐学院学习期间,她曾师从于凯瑟琳·玛菲塔诺(Catherine Malfitano)和玛列娜·玛拉斯(Marlena Malas)等美国著名女高音。她曾在歌剧《卡门》中饰演米凯拉、在歌剧《凡尔赛宫的幽灵》中饰演玛丽·安托奈特、在歌剧《加尔默罗会修女的对话》中饰演布兰奇等。她曾获纽约艾森伯格协奏曲声乐比赛一名、美国格达利斯纳国际声乐比赛优秀奖。在美国的学习期间,有幸结识了该书的作者凯瑟琳·拉博夫(Kathryn Labouff),并向她学习歌唱中的英语发音技巧。回国后,致力于发展推广英语声乐作品的演唱,希望将英语的歌唱发音技巧介绍给更多的歌者。
第一章 英语语音概述
什么是语音
为什么母语是英语的人也需要学习英语语音
什么是学习英语歌词发音方法的最终目标
为什么我们通常意识不到这个目标
那些母语是英语的听众们的期望
什么是中性的英语
有关英语发音的参考书
学习英语发音的途径
国际音标简介
如何使用本书
标准美式英语的国际音标
习题
第二章 如何表达我们的想法
运用适当的重音交流
单词中的重音音节
英语短语中的重音
重音的等级划分
重读VS表达
音节的划分
习题
第三章 元音概述
元音的发音准备
元音表
消除声门的撞击
消除声门撞击的练习
软音的练习
第四章 前元音
元音
习题
元音
习题
元音
习题
元音
习题
前元音的复习
元音
习题
第五章 后元音
元音
习题
元音
习题
元音
元音
习题
元音
第六章 混合元音
元音习题
元音
习题
第七章 复合元音
第八章 三个半元音滑音
第九章 辅音概述
第十章 爆破音概述
第十一章 摩擦音
第十二章 鼻辅音与“轻盈的”
第十三章 连贯地唱出来
第十四章 使用标准英式发音歌唱
第十五章 英美混合式发音
后记 小策略
附录一 英语的国际音标(IPA)
附录二 三种发音概述
附录三 声乐作品中的地域方言
附录四 习题答案
附录五 音频目录
词汇表
音乐出版商指南
参考书目及资源
诗词与歌词目录
索引