本书可贵之处在于,作者在Incoterms2020 中译本出版之后,通过研究Incoterms产生的历史背景、发展和演变过程,进一步梳理了所有英文版本和能找到的中文版本,认为Incoterms是International Commercial Terms的说法值得商榷,应当正本清源,即国际贸易术语解释通则应被理解为国际的贸易术语解释通则或者国际 贸易术语 解释规则而不是国际贸易术语 解释规则。
本书由两部分组成。部分包括章和第二章。章主要讨论Incoterms是什么的问题,包括其概念与特征、历史发展与分组分类;另外,还讨论了Incoterms的基本原则,均为Incoterms的基础理论问题,是理解与应用Incoterms的基础。第二章主要讨论Incoterms2020 及其应用问题,包括Incoterms2020 的修改、Incoterms2020 与其他合同之间关系及其在具体合同中的使用方式。第二部分包括第三章至第十四章, 是对Incoterms2020 中的11 个贸易术语的解读与评论。为了方便读者梳理各个贸易术语的要点与难点,作者在每个术语的前面增加了要点概览。需要指出的是,本书第三章至第十四章并没有按照Incoterms2020 中的11 个贸易术语顺序排列,而是按照卖方义务大小的顺序排列,因为这种排列方法更具法律意义。