关于我们
书单推荐
新书推荐

中印经典与当代作品互译出版项目——宫廷曲调

中印经典与当代作品互译出版项目——宫廷曲调

定  价:88 元

丛书名:中印经典与当代作品互译出版项目

        

  • 作者:[印]室利拉尔·舒克勒著,张书剑译
  • 出版时间:2023/8/1
  • ISBN:9787520213639
  • 出 版 社:中国大百科全书出版社
  • 中图法分类:I351.45 
  • 页码:355
  • 纸张:胶版纸
  • 版次:1
  • 开本:16开
9
7
2
8
1
7
3
5
6
2
3
0
9
  室利拉尔·修格勒(Shrilal Shukla,1925年12月31日-2011年10月28日),印度印地语作家,以讽刺文学见长。毕业于阿拉哈巴德大学文学专业,后长期在北方邦政府任职。修格勒先后发表长篇小说10部、讽刺杂文集9部、短篇小说集4部、回忆录2部以及文学评论集3部。曾获印度文学院奖(Sahitya Akademi Award)、格杨比特奖(Jnanpith Award),2008年印度政府授予他莲花装勋章(Padam Bhushan)。
  小说以大胆辛辣的笔法描绘了20世纪60年代前期印度北方邦一座名为希夫帕尔根杰(Shivpalganj)的虚构村庄的整体风貌,展现了印度独立后社会价值体系的崩坏以及民主失效等众多社会问题。小说名称Raag Darbari(意译《宫廷曲调》),“宫廷曲调”本为印度古典音乐中的一种曲调名称。该曲调适用于深夜演奏,主题庄严、深沉,并且难于掌握。作家以此为题具有双关之意:一方面,“宫廷曲调”的字面之意对应了小说中大量政治操纵与权力争斗的情节,切合小说的主题;另一方面,“庄严、深沉的主题”与小说中处处展现的印度乡村的愚昧、落后与肮脏形成鲜明对比,加深了讽刺的意味。
 你还可能感兴趣
 我要评论
您的姓名   验证码: 图片看不清?点击重新得到验证码
留言内容