本书以讲好中国故事,传播中国文化为出发点,重点向外国人介绍中国的优秀传统文化,在21章的容量内,把中国优秀传统文化的缘起、核心要义、中华民族的民族精神、优秀传统价值观等进行了立体呈现,使外国人对中国人的为人处世态度、中国的国际交往原则有更深入的了解,对于中国倡议的一带一路建设、人类命运共同体的建设能更好地达到知华友华、提质增效的认知效果。
中国传统文化博大精深,本书以中英双语的形式,从外国人认知中国的角度出发、以国际人士更便于理解与接受的方式,对中国传统文化进行系统的译述。本书中文部分译者精心编著,英文部分译者悉心译著;文化词语的翻译力求忠实、通顺,中文表达尽量简洁明了,条理清晰;全书内容覆盖面广,每章重点分明,便于外国人学习和理解。为讲好中国故事,传播中国文化尽一个外语工作者和国际教育工作者的力量。
该书的选题是讲好中国故事,传播中国声音的中国文化外译系统工程之一种,采用中英双语的形式,便于有一定汉语基础的国际人士进一步了解和理解中国传统文化,从而更好地理解今日之中国文化和中国的价值观,对于建设人类命运共同体之软实力建设即文化认同和价值认同有潜移默化之功,对上海政法学院法律翻译硕士点的学科建设也有鼎助之力,给上海政法学院来华留学生的感知中国体验活动补充精神之钙,对语言文化学院的学科专业建设提供片瓦之材。