《普天隆庆》是对流落异域逾130年的传奇文物《俺答汗进贡图与表文卷轴》的研究和发布。该卷轴是生动反映1571年明蒙“隆庆和议”及其结果的珍贵文物,也是一份弥足珍贵的蒙汉合璧、图文并茂的文献。“隆庆和议”是明代历史上的重大转折点,明蒙之间结束200余年战争,化干戈为玉帛,迎来和平交往。这一事例切实证明了国家统一和民族团结始终是中华民族历史发展的主流。
《俺答汗进贡图与表文卷轴》为巨幅彩色长卷,是目前仅见的将进贡图和表文合二为一的实物,主要由两部分组成。左半部分是画作,以中国山水画手法,描绘了俺答汗的土默特进贡使团从归化城(今呼和浩特)出发到达北京沿途的情景,既展现了蒙古的青山黑水、城池帐房、佛塔寺庙、板升建筑和游猎人群,也刻画了明朝的巍峨山峦、秀丽城池、万里长城、坚固堡垒和金碧辉煌的皇城。右半部分是1580年俺答汗等进呈万历皇帝表示恭顺、表达贸易意愿的“表文”。
该卷轴原藏明朝大内,明清更替之际流入私人手中,至19世纪末流落海外,现收藏于俄罗斯科学院东方文献研究所。近年,乌云毕力格等国内学者和收藏单位的俄罗斯学者通力合作,对卷轴进行专业修复和全方位研究,其成果集结成了《普天隆庆》一书。全书分为两编:上编为研究篇,共7章,首先对卷轴制作的历史背景,即“隆庆和议”的原因、结果进行分析,然后对画作和表文进行了历史学、文献学、美术学和民俗学的多方位研究,展现了明蒙在政治、经济、文化、艺术、语言等方面的多重交流;下编为图版,以高清彩图折页的形式,向国际学界首次公开该文物的真实完整面貌,具有重要的史料价值和出版价值。
乌云毕力格【著】【中国】【现当代】
———
乌云毕力格,1963年生,现任内蒙古大学民族古典学高等研究院院长、教授,教育部长江学者特聘教授,享受国务院政府津贴专家。曾任中国人民大学西域历史语言研究所所长,现兼任中国民族史学会副会长,中国蒙古学会副会长,中国蒙古史学会名誉会长,以及教育部历史类教学指导委员会委员,中国蒙古史学会会刊《蒙古史研究》主编,日本国际蒙古学刊《蒙古学问题与争论》主编,匈牙利蒙古学刊物《卫拉特研究》主编之一。主要从事蒙古学、欧亚古典学和中国近古史研究。著有《喀喇沁万户研究》《蒙古游牧图:日本天理图书馆所藏手绘蒙古游牧图及研究》《五色四藩:多语文本中的内亚民族史地研究》等书。
魏丽【著】【中国】【现当代】
———
魏丽,1981年生,甘肃人。中央美术学院艺术学博士,北京服装学院副教授。主要研究方向为佛教艺术、拜占庭艺术、中世纪近东艺术。发表相关学术论文十余篇,出版专著《大漠天工:敦煌绘作制度研究》,译著《拜占庭服装史》。
N. V. 彦珀尔斯卡娅(N. V. Yampolskaya)【著】【俄罗斯】【现当代】
———
N. V. 彦珀尔斯卡娅(N. V. Yampolskaya),1984年生,俄罗斯科学院东方文献研究所高级研究员。主要从事蒙古文手稿研究、蒙古文佛教文献翻译、卫拉特语言与文献。发表论文30余篇,专著有《蒙古文翻译八种》(Wiesbaden:Harrassowitz Verlag, 2018)。
海歌起【著】【中国】【现当代】
———
海歌起,1999年生,籍贯为内蒙古赤峰市巴林左旗,中国人民大学国学院硕士研究生。2017—2021年就读于中央民族大学蒙古语言文学系,2021年至今就读于中国人民大学国学院西域历史语言研究所。研究方向为边疆民族史、明清时期蒙古历史文献。
额震【著】【中国】【现当代】
———
额震,1998年生,内蒙古呼伦贝尔人。中国人民大学国学院2021级硕士在读。2017年毕业于中央民族大学历史文化学院,获历史学学士学位。2022年4月至8月赴德国波恩大学交换学习。主要研究方向为蒙古史、边疆历史地理。主要学术成果有《17世纪20年代爱新国征董夔史事考辨》(《蒙古史研究》第15辑)。
L. I. 科列科娜【著】【俄罗斯】
———
L. I. 科列科娜(L. I. Kriakina),俄罗斯科学院东方文献研究所首席修复师。主要从事东方学纸本手稿的修复工作,已参与十多个由俄罗斯和国际基金资助的文物保护项目,发表了多篇有关文物保护和艺术史的论文。
上 编 研究篇
绪 论 发现与研究
第一章 “隆庆和议”:《卷轴》产生的历史背景
第一节 俺答称雄蒙古右翼
第二节 “庚戌之变”与明朝北边军事压力的增加
第三节 “把汉那吉事件”及明朝的应对
第四节 “隆庆和议”之达成与“俺答封贡”之实现
第五节 “隆庆和议”实现的历史条件
第六节 “俺答封贡”后明蒙之间的和平交往
第二章 《卷轴》的物理构造、年代与作者
第一节 物理构造
第二节 年代
第三节 作者
第三章 《卷轴》的绘画内容及其艺术表现
第一节 画作的内容
第二节 画作的山水背景
第三节 画作中的宫城建筑
第四章 《卷轴》的人物表现
第一节 进贡场景
第二节 顺义王夫妇画像
第三节 重大现实题材的表现
小 结
第五章 《卷轴》的服饰表现
第一节 俺答汗的服饰
第二节 三娘子的服饰
第三节 进贡使者的服饰
第六章 《卷轴》的“表文”
第一节 “表文”的蒙古语与蒙古文词汇来源
第二节 “表文”的形成过程
第三节 “表文”汉文文本与蒙古文音写
第四节 “表文”中的诸台吉
附 录 《俺答汗表文》(汉文录文)
第七章 《卷轴》所见归化城地区与相关问题
第一节 归化城及其附近地区
第二节 归化城以南以西的土默川
结 语 《卷轴》的意义
参考文献
下 编 图 版 (见折页)