《旅游景区语言服务与翻译:以四川省旅游景区为例》围绕旅游业中的多语服务及景区翻译展开。内容包括:景区导游语言服务与口译,景区宣传及标识语翻译,景区文化翻译与景区展品翻译;以景区中的口语文本为研究对象,分析了各景区语言服务人员及口译员在应对多语多文化游客需求时在文化交流与传播中的作用;分析了四川景点的官方宣传翻译以及景区
本书内容:模式中各要素的理论内涵及批评标准,模式的分析工具及操作方法,非争议性话语事件相关文本修辞批评举隅,争议性话语事件相关文本修辞批评举隅等,以话语事件的相关文本为语料,研究修辞学在传播领域的理论意义。
词汇化和语法化是近三四十年(历史)语言学研究的热点,不仅实证研究正如火如荼地在世界多种语言中展开,而且理论建设也在有序推进。本书在厘清(去)词汇化、(去)语法化、(交互)主观化、语用化等术语之间关系的基础上,结合经典案例,系统介评词汇化与语法化研究所涉及的各种理论及其实际运用情况。本书共六章。第一章对学界关于词汇化与语
作为认知语言学的主要分支,构式语法研究的新理论层出不穷。本书聚焦国内外构式语法理论的基本思想和观点,并结合经典实例,展示构式语法理论的应用操作。全书共分十二章。第一章聚焦构式语法的核心思想,梳理构式语法的发展轨迹。第二至十章介绍国外构式语法理论研究成果,按照发展轨迹,分别对Fillmore、Lakoff、Goldber
词汇语义既是语义学研究的焦点,也是语用学研究的重心。本书力图描述词汇语义研究的全貌,梳理该领域的发展脉络和主要方法研究,并深度探究相关重要议题。全书共分八章。第一章和第二章论述词汇语义研究的必然性、重要性及其理论发展的演进历程。第三至五章分别阐述结构主义语言学时期、生成语言学时期和认知语言学时期关于词汇语义研究的诸种方
《依托母语和中介语的外语教学法》是由中俄学者共同完成的一部学术专著,是对高校外语教学理论和实践的总结和创新研究成果。全书分为四个部分。第一部分,未来教育:本科院校外语专业教学的概念基础;第二部分,本科院校外语专业语言能力培养的阶段性和渐进性;第三部分,本科院校外语专业语言实践类课程的课堂教学设计;第四部分,课堂教学的几
《外语课程改革与实践新论》为南开大学外国语学院英语、翻译、德语、西语、意大利语等系、专业的教改论文集,内容包括本科阶段的文学、翻译、语言学、跨文化与区域国别研究等方向课程,以及语言教学法研究;同时,一些论文也围绕“一带一路”倡议等国家政策方针对语言教学和外语人才培养的新要求,对于在具体教学工作中如何应对这一新形势进行了
《语言:应用与认知》为应用语言学与认知语言学研究的个人论文集。作者将近三十年来已发表的研究论文整理成册,全书分为上、下两编,上编是应用语言学,下是认知语言学,每编再分为三个部分。通过本论文集,可以看到一个学者从求知(what)到实践(how)再到探索(why)的治学之路。
本书为“当代外语研究论丛”之一,主要内容包括安德烈·勒菲弗尔翻译思想研究的背景、意义和目标、国内外文献综述、翻译思想的理论渊源、历时演变、核心概念、理论误读以及很后结论。本书对安德烈·勒菲弗尔为数众多的论文和著作进行详细深入的分析,旨在揭示安德烈·勒菲弗尔的翻译思想,尤其是改写理论的历时演变过程,重新解读其核心概念,并
《教育语言学研究(2020年)》分为名家访谈、功能语言学与教育话语研究、语言认知与教育研究、语言社会生态与教育研究以及司法话语与教育研究五个部分,共收录原创论文18篇,主要从功能、社会、认知神经、法律等各流派语言学视角探讨学校、家庭与社会中的语言教育教学、知识建构、儿童语言发展和普法教育等问题。《教育语言学研究(202